13:33

The Douay-Rheims Bible is a translation of the Bible into English by the Catholic Church. It is based on the Latin Vulgate.
13:33

And they spoke ill of the land, which they had viewed, before the children of Israel, saying: The land which we have viewed, devoureth its inhabitants: the people, that we beheld are of a tall stature.

Spoke ill, etc…​ These men, who by their misrepresentations of the land of promise, discouraged the Israelites from attempting the conquest of it, were a figure of worldlings, who, by decrying or misrepresenting true devotion, discourage Christians from seeking in earnest and acquiring so great a good, and thereby securing to themselves a happy eternity.


Looking for comments…

Searching Nostr relays. This may take a moment the first time this article is opened.